甲乙两国缔结某条约时,约定甲乙两国文字的文本同样作为准文本,并以第三种文字的文本作为参考文本。条约生效后,两国发现三个文本的某些用语有些分歧:依乙国文字文本进行解释对甲国更加有利,而依据第三种语言文本进行解释,对乙国更有利。根据《维也纳条约法公约》,下列关于该条约的说法哪个是正确的?( )A.甲乙两国应接受各自语言文字的拘束B.甲国可以仅根据乙国文本进行解释适用,因为该文本对其有利且为作准文本C.乙国可以根据第三种语言的文本进行解释适用,因为该文本为参考文本,不必考虑甲乙国语言文本D.由于三种文本用语有分歧,该条约无效
点击查看答案
甲乙丙三国订有贸易条约。后甲乙两国又达成了新的贸易条约,其中许多规定与三国前述条约有冲突。新约中规定,旧约被新约取代。甲乙两国均为《维也纳条约法公约》的缔约国。根据条约法,下列判断哪一项是错误的?( )A 旧约尚未失效B 新约不能完全取代旧约C 新约须经丙国承认方能生效D 丙国与甲乙两国间适用旧约
甲乙两国缔结某条约并约定甲乙两国文字的文本同样为作准文本,以第三种文字的文本作为参考文本。条约生效后,两国发现三个文本的某些用语有分歧。根据《维也纳条约法公约》,下列关于该条约的说法哪个是正确的?( )A.甲乙两国应接受各自语言文本的拘束B.因乙国文本解释对甲国更有利,则甲国可以仅依乙国文本进行解释适用C.乙国可依对其有利的第三种语言的文本进行解释适用,不必考虑甲乙国语言文本D.由于三种文本用语分歧,该条约无效
以两种以上文字写成的条约遇有解释分歧时,《维也纳条约法公约》规定了条约的解释规则,下列表述中正确的是哪几项?( )A.以一种文本作准,其他文本作参考B.每种文字的文本同一作准C.各方只受本国文字文本的约束D.以条约规定的文本作准
甲乙两国缔结了一个双边条约,条约用两国的文字写成,此外,还有一个英文文本,现条约中有关条文的解释出现分歧,依《维也纳条约法公约》有关条约解释的规则,下列表述中正确的是哪几项?( )A.若条约中规定了应以某种文字的约文为准,则应以该文字作准 B.如条约中无此类特别规定,应以英文文本作准 C.如条约中无作准的规定,每种文字应同一作准,且有关各方仅受本国文字文本的约束 D.如条约中无作准的规定,则该约无效
★ 甲乙两国締结某条约并约定甲乙两国文字的文本同样为作准文本,以第三种文字的文本作为参考文本。条约生效后,两国发现三个文本的某些用语有分歧。根据《维也纳条约法公约》,下列关于该条约的说法哪些是正确的?() A.甲乙两国应接受各自语言文本的拘束 B.因乙国文本解释对甲国更有利,则甲国可以仅依乙国文本进行解释适用 C.締约国不得从对方文字约文的不同解释中获得利益 D.由于三种文本用语分歧,该条约无效
根据1969年《维也纳条约法公约》的规定,对于使用两种以上语言文字缔结的条约,在几种文本之间发生分歧时,条约的解释应采取何种规则?A、根据作准文本以外的条约译本进行解释B、以条约各方约定的标准文本进行解释C、每种文本的约文同样作准D、应推定各作准文本的条约用语具有相同的含义